..
Centro de documentación
:
Temas
:
El lenguaje en las cienci...
: Artículos
Ultima actualización: 04/12/2009
ABAITTU, Joseba (1999)
Quince años de traducción automática en España
.
ACHARD, Pierre (1987).
"The Development of Language Empires"
.
AGER, D.E. (1989).
"La Francophonie"
.
AMMON, Ulrich (1987).
"Language - Variety/Standard Variety - Dialect"
AMMON, Ulrich (1988).
"Deutsch als Publikationssprache der Wissenschaft"
.
AMMON, Ulrich (1989).
"Schwierigkeiten der deutschen Sprachgemeinschaft aufgrund der Dominanz der englischen Sprache"
.
AMMON, Ulrich (1990).
"German or English? The Problems of Language Choice Experienced by German-Speaking Scientists."
AMMON, Ulrich (1994).
"International Languages"
.
AMMON, Ulrich (1996).
"Mehrsprachigkeit in Wissenschaft und Technik"
.
AMMON, Ulrich (1996).
"Sprachkontakt in multinationalen Betrieben"
.
AMMON, Ulrich (1998).
"Heutige Fachsprachen im interkulturellen Austausch I: die Stellung der deutschen Wissenschaftssprachen außerhalb des deutschen Sprachgebiets"
.
ANDRES, Franz & WATTS, Richard J. (1993).
"English as a Lingua Franca in Switzerland? Myth or Reality?"
ASHEIM, Bjørn & COENEN, Lars & VANG, Jan (2005) Face-to-Face, Buzz and Knowledge Bases: Socio-spatial implications for learning and innovation policy.
AWONUSI, V.O. (1985).
"Issues in Language Planning: An Examination of the Continued Role of English as Nigeriaâs Lingua Franca"
.
BAKER C., 2001,
Review of Tove Skutnabb-Kangas 'Linguistic genocide in education – or worldwide diversity and human rights?
'
BARBER, Giles (1994).
"'Eruditionis bona pars': Oxford and the European Languages around 1600"
.
BAROTCHI, M. (1994): "
Lingua Franca"
.
BELL, Jill Sinclair (1995).
"Canadian Experiences of Training Linguistically Diverse Populations for the Workplace"
.
BERN, Joachim (1992).
"Eurospeak + Eurotexte = Eurolinguistik?: Anmerkungen zu sprachlichen Gewohnheiten im Brüsseler 'Euro Alltag'"
BRAGA, Giorgio (1979).
"International Languages: Concept and Problems"
.
BRANN, Conrad M. B. (1989).
"Lingua Minor, Franca and Nationalis"
.
BRANN, Conrad M. B. (1994).
"Reflexions sur la langue franque (lingua franca): Origine et Actualité"
.
BROSNAHAN, L.F. (1963).
"Some Historical Cases of Language Imposition"
.
BROSNAHAN, L.F. (1973).
"Some Historical Cases of Language Imposition"
.
BRUSH S.B., 2001,
Protectors, Prospectors, and Pirates of Biological Resources
.
BUNGARTEN, Theo (1996).
"Mehrsprachigkeit in der Wirtschaft"
.
CAMUS BERGARECHE, Bruno (1993).
"Lingua Franca y Lengua de Moros"
.
CHITI-BATELLI, Andreas (1989).
"'Lingua Franca' Internationale et Défense des Cultures Minoritaires"
.
CIFOLETTI, Guido (1978).
"Lingua franca e sabir: Considerazioni storiche e terminologiche"
.
CIFOLETTI, Guido (1994). "A Proposito di Lingua Franca".
CLYNE, Michael & BALL, Martin (1990).
"English as a Lingua Franca in Australia, Especially in Industry: A First Report"
.
DINE, Paul & HALLEK, Claudia (1988).
"Deutsch als Fremdsprache in der Industrie am Beispiel eines Großunternehmens"
.
DUA, Hans Raj (1996).
"The Politics of Language Conflict: Implications for Language Planning and Political Theory".
.
EISENBERG, Peter (2005) "
Deutsch, Englisch und die Lingua Franca als Wissenschaftssprache
"
ENDERBY, Kep (1990).
"The Problem of Language in International Affairs"
.
FISHMAN, Joshua A. (1987).
"English: Neutral Tool or Ideological Protagonist? A 19th-century East-Central-European Jewish Intellectual Views English form Afar"
.
FLASCH, Kurt (2005) "
Latein und Volgare. Ein historischer Präzedenzfall.
"
GAGE, William W. (1986).
"The World Balance of Languages"
.
GÖRLACH, Manfred (1984). "
A Selective Bibliography of English as a World Language (1965-1983)"
.
GÖRLACH, Manfred (1989).
"The Sociolinguistics of English as a World Language"
; Sel. of Papers of 10th Annual Conf. on 'Commonwealth' Lit.&Lang. Studies, Königstein, 11-14 June 1987".
GRAUSTEIN, Gottfried (1981).
"Zur Rolle der englischen Sprache in der internationalen Kommunikation unter Berücksichtigung des wissenschaftlich-technischen Fortschritts"
.
HAAS, Gaylord R. (1995).
"`English Creep: English as a Lingua Franca of Corporate and Technological Globalization"
.
HARMON D., 1995,
The status of the world's languages as reported in the 'Ethnologue'
.
HAUGEN, Einar (1987)
"Language Planning"
.
HÄUSLER, Frank (1982).
"Zur Problematik der Weltsprachen im 20. Jahrhundert"
.
HOLDEN, Nigel (1987).
"International Scientific Communication: Old Problems and a New Perspective. English and Other Languages in International Scientific Communication."
HÜLLEN, Werner (1982).
"Aching a Foreign Language as 'lingua franca'"
.
JAUMOTTE, André L. (1989).
"La Langue Francaise dans les Sciences et les Techniques"
.
JERNUDD, Björn H. (1981).
"Planning Language Treatment: Linguistics for the Third World"
.
JERNUDD, Björn H. (1996).
"Language Planning"
.
JOERGES, Bernward (1994)
Expertise Lost: An Early Case of Technology Assessment
KACHRU, Braj B. (1981).
"An Overview of Language Policy and Planning"
.
KAHANE, Henry & KAHANE, Renee (1976).
"Lingua Franca: The Story of the Term"
.
KNAPP, Karlfried (1998).
"Das Englische als Fachsprache in internationalen Institutionen des 20. Jahrhunderts"
.
KRAUSS M. (1992)
The world's languages in crisis
.
KUO, Eddi C.Y. & JERNUDD, Bjorn H. (1993)
"Balancing Macro- and Micro-Sociolinguistic Perspectives in Language Management: The Case of Singapore"
.
LIPPERT, Herbert (1985).
"Englisch - neue Wissenschaftssprache der Medizin"
.
LOEBEN, Manfred & RUNGE, Wolfgang (1985).
"Sprachbarrieren bei der naturwissenschaftlich-technischen Fachkommunikation: Ergebnisse einer Befragung"
.
MAHER, John (1986).
"The Development of English as an International Language of Medicine"
MARKL, Hubert (1985).
"Die Spitzenforschung spricht englisch"
.
METZELTIN, Michael (1996).
"Lingua franca"
.
MICHELS, Stefan (1992).
"Deutsch als Fachsprache der Chemie: die Veränderungen am Beispiel seiner Verwendung in chemischen Fachzeitschriften"
.
MOAG, Rodney F. (1983).
"The Life Cycle of Non-Native Englishes: A Case Study"
.
NABHAN G. P. (2001)
Cultural Perceptions of Ecological Interactions: An "Endangered People's"
Contribution to the Conservation of Biological and Linguistic.
NATIONS J. D. (2001)
Indigenous Peoples and Conservation: Misguided Myths in the Maya Tropical Forest
.
PATTANAYAK, D. P. (1988)
Monolingual myopia and the petals of the Indian lotus: do many languages divide or unite a nation?
PÖCKL, Wolfgang (1998).
"Heutige Fachsprachen im interkulturellen Austausch II: die Stellung der französischen Wissenschaftssprachen außerhalb Frankreichs"
.
RANNUT, Mart (1991).
"Beyond Linguistic Policy: The Soviet Union versus Estonia"
.
RICHMOND, Edmun B. (1989). "Language Engineering and Educational Policy in Sub Saharan Africa".
ROBINSON C. D. W. (1993)
Where minorities are in the majority: language dynamics amidst high linguistic diversity
.
SALMON, Vivian (1966).
"Language-planning in Seventeenth-century England; its Context and Aims"
.
SAMARIN, William J. (1987).
"Lingua Franca"
.
SCHRÖDER, Hartmut (1998).
"Heutige Fachsprachen im interkulturellen Austausch III: die Stellung der englischen Wissenschaftssprachen in der Welt"
.
SCHÜTTE, Wilfried (1994).
"Gehen die kleineren Sprachen im sich vereinigenden Europa unter?: Mehrsprachigkeitspraxis und Verständigungsprobleme in E.G.-Institutionen."
SKUDLIK, Sabine (1991).
"The Status of German as a Language of Science and the Importance of the English Language for German-Speaking Scientists"
.
SMITH, N. V. (1969).
"Relations between Languages: Lingua Franca"
.
ST. CLAIR R. N. (2001)
Review of ROBERT PHILLIPSON (Ed) Rights to Language: Equity, Power, and Education
. Mahwah, New Jersey & London: Lawrence Erlbaum Associates.
SWINBURNE, Joan K. (1983).
"The Use of English as the International Language of Science: A Study of the Publications and Views of a Group of French Scientists"
.
TATJE, Rolf (1992).
"Fachsprachliche Kommunikation: Zum Status des Deutschen, Englischen und Französischen als Wissenschafts- und Publikationssprachen in der Mineralogie"
.
THORNBERRY, P. (1997)
Minority Rights
.
TRAXEL, Werner (1975).
"Internationalität oder Provinzialismus? Über die Bedeutung der deutschen Sprache für deutschsprachige Psychologen"
.
TRUCHOT, Claude (1991).
"Towards a Language Policy for the European Community"
.
TSUNODA, Minoru (1983).
"Les langues internationales dans les publications scientifiques et techniques".
UHER, Karl (1991).
"Zur Frage der natürlich entstandenen Mischsprachen (Pidgin- und Kreolsprachen, lingua franca) und der künstlich geschaffenen Welthilfssprachen (Volapuk, Esperanto)"
.
VENTOLA, Eija (1995).
"Englisch als 'lingua franca' der schriftlichen Wissenschaftskommunikation in Finnland und in Deutschland"
.
VERLOREN VAN THEMAAT, Willem (1991).
"A World Language - for What Do We Need it and Which Language is Most Suitable for that Role"
.
VIERECK, Wofgang (1993).
"The Medieval European Common Market and Its Impact on Middle English"
.
WEBER, George (1987).
"The Battle of the Giants: Has English Beaten French?"
WEYER, Johannes (1997) "Vernetzte Innovationen - innovative Netzwerke. Airbus, Personal Computer, Transrapid".
WHINNOM, Keith (1977).
"Lingua Franca: Historical Problems"
.
WHITELEY, William H. (1968).
"Ideal and Reality in national Language Policy: A Case Study from Tanzania"
.
WICKLER, Wolfgang (1985).
"Englisch als deutsche Wissenschaftssprache"
.
WRIGHT, Sue (1995).
"Language Planning and Policy-Making in Europe"
.
WURM, Stephen A. (1971).
"Pidgins, Creoles, and Lingue Franche"
.
WURM, Stephen A. (1973).
"The Problem of a National Language in Papua New Guinea"
.
Recomendar otros artículos...